第26章 泰戈尔 (第2/2页)
在这儿”的神情。 “白鸽……”他思忖片刻,说了一个词,但却是含糊不清的,似乎还带点口音。 听了这话,说实话我听不懂,所以并不知道答些什么,但我却有些兴奋。 cao着一口含糊不清的日语,喜欢喂食白鸽,也是一位白发苍苍的老先生,他会不会就是拉宾德拉纳特·泰戈尔? “和白鸽在一起很惬意呢。”我假意恭维,套着近乎。 “嗯。”这位老先生,看样子并未相信我的话,但脸色却是好了许多,走到了长椅边。 见状,我把屁股向一边挪了一挪,鸽子也是纷纷起飞落到地面,为老先生腾出了一片空地。 老先生坐到了我的身边,对我未有太多言语,只是面色和善,目光温润的望着鸽群,嘴里说着米香一般儒软的音调。 像是叙旧结束,那位老先生从怀里掏出了一大把麦粒一般的谷物,撒在了地面上。 白鸽们见状,从我和那位老先生身上飞下,卷起了一阵风。
看白鸽们吃得如此之欢,老先生从胸腔里长长的舒出一口气,抬起头望向树林深处。 “您是泰戈尔先生吗?”我问道,并尽量放慢着我的语速。 “嗯。”老先生的美好现实被我打破了,他嘴角的微笑不再,只是冷冷的应着。 我没再挑起话题了,我感到有些奇怪。 这位老先生的态度与北村和子小姐和冰心女士和我形容的截然不同,他待人冷淡异常。而且,在我说出他的名字时。他并未对我为什么知道而惊讶,只是理所应当的回答着。 综上所述,我总感觉他好像见过我一般,只是不愿说而已。 “我托北村小姐的委托,前来寻找您。您独自走了这么久,她真的很担心您。” 看到泰戈尔对我是这个态度,我心底自然是明白,仅仅靠我自己是不行的了。于是乎,我搬出了北村和子。 幸运的是,在我的殷切注视下,泰戈尔冷若冰霜的脸总算是有了一丝变化。他咂了咂嘴,问含糊道:“很担心么?” “是的。”我答道。 “白天……白天回去……”他同意道,但却是一副很不情愿的样子。 “说定了?”我打趣道。 泰戈尔瞪了我一眼,语气多了几分凌厉:“你……小心!” 我抿起嘴唇,虽然不太肯定他这话到底想表达什么,但我却是更加肯定了他曾经见过我的猜想。 毕竟,我认为就凭刚刚短短的三个字,还不至于让一个老头这么警告我。 我满意的笑着,起身准备离开此地,并留给泰戈尔一个清静。 那群白鸽见我要走,竟主动给我腾出来一条道路。我挑挑眉,着实有些惊异。 哗啦—— 这时,又是一阵羽毛的拍打声,我惊了一跳,猛地转过头去。我惊然发现,泰戈尔连带着庞大的鸽群全然不见,只剩下了遍地的白羽和吃剩的谷物。 那日袭击我的男人难道和泰戈尔有关吗? 还是说,泰戈尔也是受害者。 我皱起眉头,心中不由得开始埋怨自己:转身太早了。
上一页
目录
下一章