第九章 年轻人 (第2/2页)
在木箱的前面,从腰间解下钥匙,看起来要打开这个箱子。 我看了看他的头发,然后笑着说,“那你也一定是维基亚人了。” 他抬着眼睛向上看去,然后吹了吹搭在额头上面的发尖,当他发现头发黏在额头上面吹不起来的时候,他说:“好吧,xiǎo子,今天我的头发像维基亚人一样。好了,我们别说头发了,你来看看我的好玩意。” 啪得一声,他打开了箱子。 我看见了一堆luàn七八糟的东西:几个铁罐头、一个铁十字架、一柄没有上把手的行军锄、两只圆顶盔、三只沾满灰的皮靴、几大卷绳索、一堆纠结在一起的丝线、一些铁片以及两件链甲衣服。 “漂亮。”我评价道,“漂亮的家伙。” 他lu出了高深莫测的笑容,忽略掉了我的恭维,“这些都是垃圾啦,真正好的东西是这个。” 他拨开了最上面的一些的杂物,然后掏出了一个长布灰sè包裹,包裹上面绑着黑sè的线。 “想看看吗?我跟你们走的话,这个东西是我最宝贵的东西了。”他笑眯眯的说。 “是什么?” “你看看就知道了,”他的眼睛发亮,似乎比我还急于打开包裹。 包裹的最上端打着结头,他用手搓了半天才解开。他xiǎo心翼翼的把这些丝线撕开,然后开始解开这包东西。我仔细的盯着他的动作,看着他把灰布一点点的展开。 最后,我看见了一柄长剑。 这柄长剑安静的像秋天里的湖水,深邃而宁静。 “瞧,”他的用几乎带着爱怜的语气说,“冷铁长剑。” “冷铁?我们船上的剃头匠用的理发刀也是冷铁的。” 他lu出了不相信的表情,“胡说,冷铁是最昂贵的萨兰德铁。要是剃头匠也用得起的话,这个世界上的战士就能各个装备上全套的冷铁铠甲了。” 我发现自己说服不了他,只能耸了耸肩帮,“可能我听错了。” “恩。冷铁只在萨兰德的几个绿洲之间出产。那里的岩浆暴lu在天空底下,白天和晚上一样热。那里的铁矿被挖出来之前就被苏丹买走了。你知道吗?现在的萨兰德苏丹之所以能够打败他的哥哥,就是因为他的马穆鲁克卫队全部装备着冷铁马刀。在冲锋的时候,马穆鲁克士兵只需要把刀端平,就能把遇到的一切都削成两半的。”
“我不信。” “但是你却相信一个剃头匠能用冷铁理发刀?”他挑了挑眉máo说。“看吧,我来给你试一试。” 他找来了一块木头放在凳子上,用左脚踩住了木料的,然后像个武士一样举起了长剑。 “xiǎo子,看好了” 他挥剑而下。 我哈哈大笑,因为他的剑卡在了木头里面。 他惊讶的瞪大了眼睛,然后上下的撬动着长剑,想把它nong出来,但是它还是死死的卡出,没有一丝动静。 他憋红了脸,丢足了人。我安慰他说:“没事,可能木头太硬了。” 着,我伸出手去想帮他按住木头,好方便他拔剑。 就在我伸出手去的时候,他拔剑拔了出来,我感觉右手的手背上猛地一凉,然后好像是千层大火开始灼烧起那里一样。 我愣愣的把手背抬起来,鲜血从一个整齐的xiǎo口子里流淌出来,像是从我身体里面chou出了一块红sè的丝绸。 “维多?维多?你在里面吗?”就在这个时候,账房先生喘着气喊道。他顺着杂物一路的走了进来,“维多,阿廖沙让我看着你,不要到处luàn跑``````这是```你的手我的天啊,我的天维多,快过来,你的手怎么了” 账房先生惊恐的看着我的手,然后愤怒的看了看那个年轻人,一把将我拉走了。 那个年轻人自己也懵了,他提着剑就跟了过来,“先生,我不是故意的。” 我们的突然出现让大厅陷入了hunluàn,特别是年轻人提剑出现的时候,大厅里面的维基亚人都站了起来警惕的看着他。维基亚人在看见我的手之后,眼里面都闪出了愤怒的火焰。 大厅里面的hunluàn声音传到了尽头的书房里面,里面传出了询问的声音,mén口的那个shi从探进头去说了一下外面发生的事情。 不一会,那个shi从得到了命令,他走到了我们的身边,xiǎo心的对我们说,“吉尔先生说他有种yào膏,请你们把孩子抱进去,一个人就好了。” 阿列克谢走了出来,拿过了我的手看了看,安慰着我说,“没事,就是皮肤破了,跟裂了指甲差不多。” 我被账房先生拉进了书房里面。 透过人群,我看见了一个穿着灰sè外套的男人。他正探下身去,拿出了一方xiǎo匣子,然后,他慢慢的朝我走了过来。他的动作验证了一些人的传言:走的很慢,一瘸一拐。但是并没有用拐杖了,而且他走的很健朗,一点没有传说里面那种面黄肌瘦的感觉。 他走到了我的面前,捏起了我了看手背。然后他头也不回,用冷静的声音告诉én边手足无措的年轻人说: “雷诺,把你的剑收起来。” 这个时候,那个叫做雷诺的年轻人才在众人的指责的目光里面把剑递给了一边的shi从。然后他对着吉尔说:“我不是故意的,父亲大人。” “我没有说你是故意的,去忙你的事情吧,这件事我们晚上谈。” 雷诺还想说什么,伊万走过去把他打发走了。 吉尔用一块白máo巾沾了水,把手背上的血擦去。接着他打开了木匣子,从里面拿出了一个xiǎo罐,然后用一根xiǎo木签子从xiǎo罐子里舀出了一种像是油冻的东西。 在发现我看着他的时候,他笑了笑,“别害怕,一会就好了。” “疼”我忍住眼泪说着。 “一会就好了,”我一惊,他说的是斯瓦迪亚话一定是阿列克谢告诉他我会说斯瓦迪亚话了。“xiǎo时候我碰破了膝盖,流了血,”他的声音温和,好像在安抚我,又好像在自己回忆,“我母亲也用这种yào给我抹,我保证,一会就不疼了。孩子,这可是最好的配方啊。” 吉尔说完,又开始仔细的帮我处理起伤口来。 他的斯瓦迪亚话说得太流利了,那语气和口音,居然这么熟悉,我几乎怀疑我就是在吉尔身边长大的一样。 bk
上一页
目录
下一章