字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第二十七节 帕帕勒斯号客轮上的审判 (第1/2页)
“西达底尼主教,的确是从罗曼港消失的。根据我们的排查,主教极有可能藏在一等舱的那些乘客中。” “对那些大人物来说,他已经没价值了不是吗?即使活着,他也已经不再是主教了。” “是啊,西达底尼主教已经消失了。即使那个人说什么做什么也丝毫不动摇罗曼大人物的地位,也许他一开始就有计划从宗教环境中消失。” 另一个陌生的声音:“所以我们希望您不要再探寻那些真相了,奥克勒大校决定取消那个委托。” “皇家资政局已经发函要求我不要卷入黑塔利亚的政治事件,我也不愿意再参合在这种麻烦里。” “帕西艾夫妇的命案,我们接手原因是‘编剧’已经在罗曼的地下工会宣称完成了这个任务。他们的死与西达底尼完全无关。” “那么我就不浪费自己的脑细胞了。” “那么,再会,阁下。” “再会,尤金。” 弗洛伦莎兰德海湾区,雷切特客运码头。一等舱的乘客们排队登上“帕帕勒斯”号客轮的舷梯。达尔文、博罗男爵、索菲·康德小姐、瑞恰德先生、蒙特甲多尔上校、大个子黑塔利亚人、亚美利加诺斯商人、雷诺卡日米甫侯爵夫人、矮个子英伦岛人、基韦里太太、吉利斯斯太太。鲍里斯先生因为“维斯特赖特”邮轮的善后事宜被耽搁在弗洛伦莎兰德。 “雷诺卡日米甫侯爵夫人,您的丝巾。”博罗男爵开口搭讪。 “不,阁下。这不是我的。” “不,您还是得在客舱里仔细看一下。” 是夜,瑞恰德先生拿起床头柜的水杯,用长颈瓶斟满满满一杯矿泉水,一口喝了半杯。他深深地舒了一口气,只要到了英伦岛,他就能开始新的生活。然而他刚刚迷迷糊糊的睡意却消失了,他只感到意识越来越清醒,房间充满了其他人的呼吸。 “您好,西达底尼主教。我是让·内利尔。” “您好,主教。我是玛丽·嘉德盛。” “我们都是来自达丽苏的客人,主教。” 这些人像是在切割什么,西达底尼主教感觉自己的身体里有什么东西流失了出去。慢慢的,他看不到了,努力睁眼也是一片漆黑。他听不到了,竖起耳朵也是一片寂静。他闻不到了,好像鼻子消失了一样。没有一个器官属于他……哪怕一个毛孔…… 达尔文好像听到了什么,他想了想之后,叫醒了男爵。刚打开门,就看到那个一等舱服务员米歇尔,米歇尔对着博罗男爵说:“雷诺卡日米甫侯爵夫人非常感谢您的提醒,她说可以告诉两位她在宫廷里的名字——玛丽·嘉德盛。晚安,男爵阁下。晚安,达尔文先生。” 博罗男爵合上了房门,拿起一本书:“你知道吗?达尔文,德普鲁士有个作家叫荷尔德林,他写的一个故事非常有趣,我白天正好拿这本书,可以来给你读一读。 一个农夫和一个农妇,养了一大堆孩子,所以日子过得很艰难,只好每天吃南瓜度日。最终,连南瓜也吃不起了,因为孩子们逐渐长大,食量巨增。老夫妇实在没有办法,总在盼望自己的孩子死掉一部分,好让剩下的人能都活下去。可是,让哪个孩子死,他们都不忍心,万不得已,就想了个没有办法的办法。 农夫在自己家的南瓜地里竖了一个绞刑架。这不是真正的由钦差大臣降谕在城外竖的那种绞刑架,只是模仿真正的绞刑架而做出来的绞刑架,然而它跟真的绞刑架也差不多,因为同样可以把人吊死。所以,我们差不多也可以认为那是真正的绞刑架。 孩子们成天就是贪玩,它们的父母希望它们玩玩绞刑架。当然,这个绞刑架立刻吸引了孩子们的兴趣,它们每天都在绞刑架上下模仿缳首问罪处决死囚的游戏。不用问,模仿死囚的孩子也真正成了死囚,因为它们再也活不过来啦。 就这样,孩子们一个接一个地在绞刑架上被吊死,最后只剩下一个孩子了,因为没有人吊死他。 从此,老夫妇跟这个它们唯一的孩子在一起过着幸福快乐的生活。 …… 老夫妇将那些被绞杀了的死孩子,一个一个地装在大南瓜里,所以许多南瓜都长得硕大无比。每次吃到地里只剩下最后一个大南瓜,老夫妇总要将它肢解成几十块,分别埋到土里,这样以后又能吃到很多巨大无比的南瓜。 这些南瓜几乎都被活着的那个孩子吃了,
上一章
目录
下一页